FANDOM


"Writing Life" (Writing Life, Raitingu Raifu) es el segundo tema musical de cierre japonés para la serie anime Yu-Gi-Oh! VRAINS, interpretado por el grupo Goodbye holiday. Se estrenó el día 1 de noviembre de 2017 en el episodio 25. Fue reemplazado por BOY en el episodio episodio 47.

Vídeos Editar

Yu-Gi-Oh! VRAINS - Ending 2 - Writing Life HD

Yu-Gi-Oh! VRAINS - Ending 2 - Writing Life HD

Goodbye holiday Writing Life

Goodbye holiday Writing Life

Letra (versión TV)Editar

忌み嫌われた下手な落書き人生に
君は瞳揺らした「一人じゃないんだ」って
生きてい良かったな 本当に良かった
言葉に出来ないこと 言葉にしてきたよ
何度も押し潰した悲しみにも
強さのカケラはあった
誰にも奪えない未来への光
ほんの数行の遠の遠征記にとって
出合いも 残る後悔も 全てが群青色のダイヤ
いつだって一人で孤独と向き合う君と
今なら笑い合える きっと永遠に
ライティングライフ 目に見えない絆で

Imi kiraware ta hetana rakugaki jinsei ni
Kimi wa hitomi yurashita "hitorijanai nda" tte
Iki te ite yokatta na hontou ni yokatta
Kotoba ni dekinai koto kotoba ni shite kita yo
Nandomo oshi tsubushita kanashimi ni mo
Tsuyosa no KAKERA wa atta
Darenimo ubaenai mirai he no hikari
Honno suugyou no inochi no ensei ki ni totte
Deai mo nokoru koukai mo subete ga gunjou iru no DAIYA
Itsudatte hitori de kodoku to muki au kimi to
Ima nara waraiaeru kitto towa ni
RAITINGU RAIFU me ni mienai kizuna de

Mi vida es como un grafiti detestablemente malo
Pero cuando me miraste, sentí que no estaba solo
Me alegro de estar vivo, realmente lo estoy
Lo que no podía decir antes, puedo decirlo ahora
Dentro de la tristeza que retuve
Había fragmentos de poder
Nadie puede quitarme mi luz hacia el futuro
Las crónicas de la vida solo tienen pocas líneas
La gente que conozco, mis remordimientos, son como diamantes ultramarinos para mí
Siempre has confrontado la soledad por ti mismo
Apuesto a que ahora podemos reír juntos, eternamente
Escribiendo la vida con nuestro vínculo invisible

Letra (versión completa)Editar

忌み嫌われた下手な
落書き人生に
君が瞳揺らした
一人じゃないんだって

生きていて良かったな
本当に良かった
言葉に出来ないこと
言葉にしてきたよ

何度も押し潰した
悲しみにも
強さのカケラはあった
誰にも奪えない未来への光

ほんの数行の
命の遠征記にとって
出会いも残る後悔も
全てが群青色のダイヤ
いつだって一人で
孤独と向き合う君と
今なら笑い合える
きっと永遠に
Writing Life
目に見えない絆で

もう本当に無理だって
耳を塞げば
イヤフォンの中歌うヒーロー
いつも慣れてた

何度も書き殴って
泣いてたから
雨風にも負けないで
あの頃の自分も救える
誇れる

俯いたっていい
痛んだ心のまま
負けない君を照らす人に
僕がきっとなるからさ
吹き止まない風
ビルの隙間の空
繋ぐよ 震える手を ぎゅっと強く
最高のダンジョンを
切り開いて行こう

ほんの数行の
命の遠征記にとって
出会いも残る後悔も
全てが群青色のダイヤ
いつだって一人で
孤独と向き合う君と
今なら笑い合える
きっと永遠に
Writing Life
負けちゃだめだ
Writing Life
素晴らしき愛の人

Imikirawareta heta
na rakugaki jinsei ni
Kimi wa hitomi yurashita
"hitori ja nai n da" tte

Ikite ite yokatta na
hontō ni yokatta
Kotoba ni dekinai koto
kotoba ni shite kita yo

Nando mo oshitsubushita
kanashimi ni mo
Tsuyosa no KAKERA wa atta
Dare ni mo ubaenai mirai e no hikari

Hon no sūgyō no
inochi no enseiki ni totte
Deai mo nokoru kōkai mo
subete ga gunjō-iro no DAIYA
Itsudatte hitori de
kodoku to mukiau kimi to
Ima nara waraiaeru
kitto towa ni
RAITINGU RAIFU
me ni mienai kizuna de

Mō hontōni muri datte
mimi o fusageba
iya fon no naka utau hīrō
itsumo nare teta

nando mo kaki nagutte
nai tetakara
amekaze ni mo makenaide
anogoro no jibun mo sukueru
hokoreru

utsumuitatte ī
itanda kokoro no mama
makenai kimi o terasu hito ni
boku ga kitto narukara sa
fuki yamanai kaze
biru no sukima no sora
tsunagu yo furueru te o gyutto tsuyoku
saikō no danjon o
kirihiraite ikou

Hon no sūgyō no
inochi no enseiki ni totte
Deai mo nokoru kōkai mo
subete ga gunjō-iro no DAIYA
Itsudatte hitori de
kodoku to mukiau kimi to
Ima nara waraiaeru
kitto towa ni
RAITINGU RAIFU
Makecha dameda
RAITINGU RAIFU
subarashiki AI NO HITO

Personajes Editar

Monstruos de DueloEditar

CartasEditar

CuriosidadesEditar

  • En la escena del túnel puede verse un grafiti que dice "Synchro", haciendo referencia al anime Yu-Gi-Oh! 5D's, y otro que dice "Shining Draw", haciendo referencia a Yu-Gi-Oh! ZEXAL.