Yu-Gi-Oh! Wiki en Español
Registrarse
Advertisement
Yu-Gi-Oh! Wiki en Español
Artículo incompleto
Algunas secciones importantes de este artículo se encuentran incompletas. Si conoces algún dato adicional o información que lo complemente, no dudes en colaborar.

Yu-Gi-Oh! Las Cartas Sagradas, llamado Yu-Gi-Oh! Duelo de Monstruos 7: La Leyenda de Ciudad Batallas originalmente en Japón, es un juego con un estilo RPG para la plataforma Game Boy Advance. Ofrece por primera vez usar a las cartas Dios Egipcio, aunque con sus efectos alterados para adherirse a los simplificados mecanismos de jugabilidad.

Argumento[]

Este videojuego de Yu-Gi-Oh! es una reinterpretación del torneo de Ciudad Batallas. Trata sobre un torneo que organiza la Corporación Kaiba para ver quién es el mejor Duelista de Ciudad Domino. El jugador tiene que ganar a varios Duelistas sus Cartas Localizadoras para poder ir avanzando en la historia e ir desbloqueando varios lugares donde habrá nuevos Duelistas y así ir derrotando a todos hasta tener las seis Cartas Localizadoras y poder participar en el torneo, el cual será interrumpido por la intervención de los Ghouls. Después, el jugador se enfrentará a Yugi, Kaiba y Marik tras conocer la historia del juego de cartas: tres mil años atrás, en el Antiguo Egipto, los brujos mantenían la paz sellando los monstruos en los corazones humanos en lápidas de piedra hasta que unos curas corruptos usaron a estos brujos y sus lápidas para destronar al faraón. Pegasus, creador de las Cartas de Duelo de Monstruo, se inspiró en las lápidas, y así los brujos resucitaron en ellas.

También durante nuestro viaje podremos pasar a varios lugares a comprar cartas o tan solo a desafiar a nuevos Duelistas.

Recomendación[]

Este juego ofrece la experiencia de ir viajando por toda la ciudad y desafiando a varios Duelistas para ganar experiencia, muy necesaria para poder ir aumentando el límite de nuestro Deck y añadirle nuevas cartas más poderosas: si el jugador no tiene el Nivel de experiencia que exige la carta, no podrá usarla.

Curiosidades[]

  • La mayoría de los Monstruos de Efecto poseen efectos distintos a los reales que poseen.
  • Varios Monstruos Normales poseen efectos. Por ejemplo, "Duende Místico" fortalece a "Dragón Blanco de Ojos Azules" con 500 ATK.
  • Casi todas las cartas poseen la ilustración del OCG.
  • "Reloj de Arena de la Vida" posee el efecto de aumentar el ataque de todos los monstruos en 1000 puntos de ataque, pero hay un error, ya que dice: "Puede fortalecer a todos los monstruos de su Campo en 1000 LP".
  • La traducción a español de este juego, al menos en cuanto a términos específicos del JCC se refiere, es totalmente deficiente. No sólo aparecen términos como "tronco" para referirse al lugar donde se guardan las cartas, sino que muchos de los nombres de las propias cartas están traducidos de modos absurdos o sin tener en cuenta que usan el modo anglosajón para sus nombres, con mayúsculas en otras palabras que no sean la primera o nombres propios. Asimismo, las faltas de ortografía abundan. Sin embargo, sí que se nota un intento de mantener los diálogos entre personajes de un modo relativamente fiel al encontrado en el doblaje para España del anime.

Galería de imágenes[]

Enlaces externos[]

  • Konami-europe.com Reseña de Konami Europe para la versión española (vía Wayback Machine).
Advertisement